© 2022 90.5 WESA
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
Available On Air Stations

Six Moments Of Code-Switching In Popular Culture

All this week, pegged to our launch, we've been doing stories of code-switching, the practice of mixing languages or ways of expressing yourself in conversation. In popular culture, celebrities and others have shown us all sorts of motivations of why someone might employ code-switching. Here are some of them:

1. You don't want to sound like an outsider.

2. You shift between two languages and two dialects in the same sentence, because that's the way your family rolls.

(The rapid-fire switch from English --> Cantonese --> Mandarin starts around 0:16.)

3. Because, really, that's the way your family rolls.

4. You hate it when others try way too hard.

5. You know that translating isn't always easy.

6. You just want to "bro hug" Kevin Durant.


What are your favorite code-switching moments in popular culture? Share with us in the comments below, or tweet at us and use #codeswitching.

Kat Chow is a social media journalist and blogger for Code Switch. Follow her at @katchow, and the team at @NPRCodeSwitch.

Copyright 2021 NPR. To see more, visit https://www.npr.org.

Tags
WESA invites you to participate in an audience survey. We’re interested in how you use WESA and what you think of our services. Your responses will help us shape what you hear and read from WESA in the year to come. This is an anonymous survey; it takes about seven minutes to complete and there are several opportunities to provide comments and suggestions. You can take the survey through Tuesday 12/6.